While lying in bed and unable to sleep… Wrote a Chinese poem using English as the basic language of thinking.
I can only write what I know.
What I know is like the miniscule light of fireflies by a summer’s bog.
How can they be compared to the bright grandeur of an autumn’s full moon?
In my own little way, a mere glimpse of fairyness in this world of mortals.
Same idea but using Chinese this time… Subtle differences emerge in the thought process.
書作之為我所識 I write what I know,
如夏夜畔螢火微 Like summer’s night mere glow of fireflies by the banks.
焉敢攀比中秋月 Dare I compared myself to the mid-autumn moon?
道淺仙氣染紅塵 In tainting the mortal realm with my paltry ascetic knowledge of the Way.
Wednesday, August 23, 2023
No comments:
Post a Comment