Sunday, January 29, 2023

Married Wrongly



During my jog and the penchant for something new to practice my brush writing…

1 朗月當空琵琶曲
The bright moon is high up in the sky and [on the earth, ] a pipa melody,
2 春江東去水流速 Floweth fast to the east are the waters of a spring river.
3 不比嫦娥幾夜顏 Unlike the Goddess of the moon appearing for a few nights,
4 商夫見金莫識足 The moment eyes laid on gold, my businessman husband knew no satisfaction.

2 All Chinese rivers flow towards an easterly direction because of geographic features of the land.

3 Unlike the pipa player, Chang Er, the lunar Goddess, does not have appear every night for the pleasure of others.

4 With this line, we can safely guess this poem is derived from the “Ballad of the Lute”, 琵琶行

Saturday, January 21, 2023

No comments:

Post a Comment