This one was inspired by the previous poem…
2 長門禁地為奴家 For me, The Gate of Eternity a forbidden zone had become for others.
3 銀屏冷落燭影滅 Neglected is the silver screen and shadows of candles no longer around,
4 淚滴一夜殘金花 Tears throughout the night will tarnish even flowers of gold.
3 銀屏冷落燭影滅 Neglected is the silver screen and shadows of candles no longer around,
4 淚滴一夜殘金花 Tears throughout the night will tarnish even flowers of gold.
1 The sky denotes the emperor, the Son of Heaven. The moon represents Chen Ah Chiao, Emperor Han Wu Ti's first Empress who was deposed and imprisoned - her beauty and youth laid to waste by the heartless emperor even though she lived in luxury as if she was still the empress.
2 The Long/Eternal Gate was the former the residence of the Princess Royal, Ah Chiao’s mother. It was given to the emperor as a bribe for her indiscretions and liaisons with a younger man after the death of her husband.
3. Literally, the shadows had been extinguished.
4. It can also mean Ah Chiao herself. 金枝玉葉, golden boughs and jade leaves – high born.奴家 (slave family) – A feminine self-deprecating term for “I”, “me”.
https://en.wikipedia.org/wiki/Chen_Jiao
Wednesday, November 3, 2021
2 The Long/Eternal Gate was the former the residence of the Princess Royal, Ah Chiao’s mother. It was given to the emperor as a bribe for her indiscretions and liaisons with a younger man after the death of her husband.
3. Literally, the shadows had been extinguished.
4. It can also mean Ah Chiao herself. 金枝玉葉, golden boughs and jade leaves – high born.奴家 (slave family) – A feminine self-deprecating term for “I”, “me”.
https://en.wikipedia.org/wiki/Chen_Jiao
Wednesday, November 3, 2021
No comments:
Post a Comment